Новости

ЛЕГКОСТЬ В МЫСЛЯХ ОБЫКНОВЕННАЯ

ЛЕГКОСТЬ В МЫСЛЯХ ОБЫКНОВЕННАЯ


В Малом театре силами его художественного руководителя Юрия Соломина и значительной части труппы выпустили постановку бессмертной комедии Гоголя «Ревизор». Спектакль предназначен подросткам 13 - 14 лет с сопровождающими их родителями.

Критик - это такое вредоносное создание. Ты ему хоть кол на голове теши, он с поразительным упорством продолжает искать в любой постановке классического произведения некое приращение смысла. Спектакль Соломина, который собирались выпустить аккурат к юбилею старейшего театра России (но по российскому же обыкновению несколько подзадержались), действует на критика обезоруживающе. Отсутствие неординарных поворотов сценической мысли, смелой сценографии и - страшно вымолвить - концепции выставлено здесь напоказ с таким простодушием, что даже неловко все это театру инкриминировать. Не будем же мы упрекать танцовщиц ансамбля «Березка», что кокошники давно уже вышли из моды даже в отдаленных деревнях бывших северных губерний. И так же как наряд танцовщицы из «Березки» является в сознании граждан (а в еще большей степени - неграждан) нашей страны классическим воплощением буколической русскости, «Ревизор» Малого театра может претендовать на звание «классической постановки» в ее российском изводе. Попытаемся понять, однако, что это значит - «классическая постановка».

Есть такая телеигра «Сто к одному». Двум командам задается какой-нибудь нехитрый вопрос. Например: «Что мужчина больше всего ценит в женщине?» Или: «Самый обаятельный персонаж из произведений Льва Толстого?» Побеждает та команда, чей ответ на этот вопрос совпадет с ответом, полученным при опросе ста случайно выбранных людей (опрос производится заранее). Проще говоря, для того чтобы победить в телеигре, надо не оригинальничать, не выпендриваться, не делать вид, что ты умнее других - иначе точно проиграешь. Надо по мере сил перевоплотиться в человека толпы, проникнуться его образом мыслей и чувств, его - не побоимся этих слов - коллективным сознательным. Тогда есть шанс угадать.

«Классическая постановка» комедии «Ревизор» изготовлена по тем же рецептам. Как должен выглядеть Городничий, спрашивает себя постановщик. Как, как? Вальяжный человек с небольшим брюшком и лукавым русским прищуром. Дома ходит в мундире и тапочках. Для посещения присутственных мест меняет тапочки на сапоги.
А Хлестаков? Одетое по моде николаевского времени невысокое, субтильное, вертлявое создание. Взбитый хохолок прилагается.
А его слуга Осип? Почесывающийся в разных местах широкоплечий человек в цветистой рубахе. Открытое русское лицо - налицо.
Как выглядит Анна Андреевна? Как «баба на чайник»!
А Марья Антоновна? Как «баба на чайник» несколько меньших размеров. Слуги и дворовые девки под стать своим хозяевам не выбиваются из ласкающего глаз среднестатистического зрителя среднестатистического визуального ряда.

С такой же степенью предсказуемости изготовлены массивные декорации спектакля, установленные на поворотном круге и обрамленные любовно выписанной панорамой уездного русского городка с холмами, да церквами, да заборами. Тут пред крыльцом дома Городничего для вящей убедительности даже обозначена огромадная лужа, через которую переброшены хилые мостки. Кто возражает против лужи? Все - за! Принято единогласно!
Правильный ответ на сложный вопрос не всегда должен быть оригинальным, но правильный отличается от банального тем, что банальный ответ - всегда заимствованный. Для правильного ответа потребна работа собственного мозга и собственной души. Иначе придется признать, что верность традициям и верность вкусам безликого человека толпы - это, в сущности, одно и то же. В лучших спектаклях Малого работа мысли и души всегда чувствуется. В «Ревизоре» чувствуется ее отсутствие. Тут возобладало коллективное сознательное. Тут буквально все - даже такие талантливые и любимые мною артисты, как Александр Потапов (Городничий), Эдуард Марцевич (Хлопов), Людмила Полякова (Анна Андреевна), - сыграли в игру «Сто к одному». И как назло победили. Будем надеяться, они сами понимают, что это пиррова победа.

МАРИНА ДАВЫДОВА
«Известия», 30.10.2006


Дата публикации: 30.10.2006
ЛЕГКОСТЬ В МЫСЛЯХ ОБЫКНОВЕННАЯ


В Малом театре силами его художественного руководителя Юрия Соломина и значительной части труппы выпустили постановку бессмертной комедии Гоголя «Ревизор». Спектакль предназначен подросткам 13 - 14 лет с сопровождающими их родителями.

Критик - это такое вредоносное создание. Ты ему хоть кол на голове теши, он с поразительным упорством продолжает искать в любой постановке классического произведения некое приращение смысла. Спектакль Соломина, который собирались выпустить аккурат к юбилею старейшего театра России (но по российскому же обыкновению несколько подзадержались), действует на критика обезоруживающе. Отсутствие неординарных поворотов сценической мысли, смелой сценографии и - страшно вымолвить - концепции выставлено здесь напоказ с таким простодушием, что даже неловко все это театру инкриминировать. Не будем же мы упрекать танцовщиц ансамбля «Березка», что кокошники давно уже вышли из моды даже в отдаленных деревнях бывших северных губерний. И так же как наряд танцовщицы из «Березки» является в сознании граждан (а в еще большей степени - неграждан) нашей страны классическим воплощением буколической русскости, «Ревизор» Малого театра может претендовать на звание «классической постановки» в ее российском изводе. Попытаемся понять, однако, что это значит - «классическая постановка».

Есть такая телеигра «Сто к одному». Двум командам задается какой-нибудь нехитрый вопрос. Например: «Что мужчина больше всего ценит в женщине?» Или: «Самый обаятельный персонаж из произведений Льва Толстого?» Побеждает та команда, чей ответ на этот вопрос совпадет с ответом, полученным при опросе ста случайно выбранных людей (опрос производится заранее). Проще говоря, для того чтобы победить в телеигре, надо не оригинальничать, не выпендриваться, не делать вид, что ты умнее других - иначе точно проиграешь. Надо по мере сил перевоплотиться в человека толпы, проникнуться его образом мыслей и чувств, его - не побоимся этих слов - коллективным сознательным. Тогда есть шанс угадать.

«Классическая постановка» комедии «Ревизор» изготовлена по тем же рецептам. Как должен выглядеть Городничий, спрашивает себя постановщик. Как, как? Вальяжный человек с небольшим брюшком и лукавым русским прищуром. Дома ходит в мундире и тапочках. Для посещения присутственных мест меняет тапочки на сапоги.
А Хлестаков? Одетое по моде николаевского времени невысокое, субтильное, вертлявое создание. Взбитый хохолок прилагается.
А его слуга Осип? Почесывающийся в разных местах широкоплечий человек в цветистой рубахе. Открытое русское лицо - налицо.
Как выглядит Анна Андреевна? Как «баба на чайник»!
А Марья Антоновна? Как «баба на чайник» несколько меньших размеров. Слуги и дворовые девки под стать своим хозяевам не выбиваются из ласкающего глаз среднестатистического зрителя среднестатистического визуального ряда.

С такой же степенью предсказуемости изготовлены массивные декорации спектакля, установленные на поворотном круге и обрамленные любовно выписанной панорамой уездного русского городка с холмами, да церквами, да заборами. Тут пред крыльцом дома Городничего для вящей убедительности даже обозначена огромадная лужа, через которую переброшены хилые мостки. Кто возражает против лужи? Все - за! Принято единогласно!
Правильный ответ на сложный вопрос не всегда должен быть оригинальным, но правильный отличается от банального тем, что банальный ответ - всегда заимствованный. Для правильного ответа потребна работа собственного мозга и собственной души. Иначе придется признать, что верность традициям и верность вкусам безликого человека толпы - это, в сущности, одно и то же. В лучших спектаклях Малого работа мысли и души всегда чувствуется. В «Ревизоре» чувствуется ее отсутствие. Тут возобладало коллективное сознательное. Тут буквально все - даже такие талантливые и любимые мною артисты, как Александр Потапов (Городничий), Эдуард Марцевич (Хлопов), Людмила Полякова (Анна Андреевна), - сыграли в игру «Сто к одному». И как назло победили. Будем надеяться, они сами понимают, что это пиррова победа.

МАРИНА ДАВЫДОВА
«Известия», 30.10.2006


Дата публикации: 30.10.2006