Новости

АКТЕР, ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО

АКТЕР, ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО

Народный артист СССР, художественный руководитель Малого театра Юрий Соломин отмечает юбилей

Дни рождения Юрия Мефодьевича обычно выпадают на дни театральных гастролей. Нынешний юбилей артиста совпал с юбилейным турне, посвященным 65-летию нашей великой Победы.

И то, что руководство страны помогло Малому сделать поездку по городам Поволжья благотворительной, наверное, хороший подарок и самому юбиляру. Благо, что он старше Победы на 10 лет.

Юрий Соломин: Очень горжусь тем, что я - ребенок войны, того героического времени, - признался Юрий Мефодьевич в нашей предъюбилейной беседе. - Вспоминаю, как в родной Чите забинтовывал себе руку, представляя себя раненым бойцом. И первый свой гонорар получил от раненого в госпитале, где выступал. Это был кусочек сахара.

Российская газета: Знаю, что в детстве вы особо отличились, читая стихи перед маршалом Рокоссовским.

Соломин: Это было, когда закончилась война с Германией и началась с Японией и наши войска проходили через Читу. Однажды в Доме офицеров мы, пионеры, приветствовали воинов. После нашего выступления какой-то высокий дяденька вышел на сцену: кого по щеке похлопал, кого по голове погладил. И только потом нам сказали, что это был Рокоссовский.

РГ: На юбилейной гастрольной афише - ваше фото при полных регалиях.

Соломин: В этом, наверное, видится знак непреложной преемственности поколений, наша безграничная благодарность ветеранам, которые в самый святой день в году надевают свои победные награды. А моя фотография взята с юбилейного фото театра. Когда 4 года назад мы отмечали его 250-летие, я попросил всех артистов быть при всех регалиях. Ведь к наградам, думаю, надо почтительно относиться - если ты их действительно заслужил. Так вот, когда во время торжеств занавес поднялся, а на сцене сидел весь коллектив и блестел, зал встал.

РГ: Среди ваших многочисленных наград есть японский орден «За вклад в мировую культуру». И есть медаль «Слава Читы» за номером 1. Что вам дороже?

Соломин: Дороже мое первое звание лауреата Государственной премии имени братьев Васильевых за «Адъютанта его превосходительства», который в этом году тоже отмечает юбилей - 40 лет. Это была очень почетная премия, сейчас ее уже нет. А медаль «Слава Читы» - это совершенно другое. Это - моя родина, земля, из которой я появился. Купеческая деревянная Чита с сопками вокруг, с багульником, который зацветает в конце апреля, еще в снегу. Бревенчатый дом с большими окнами, где в одной комнате, перегороженной на две, мы семьей жили... Вообще детство с огромной нежностью вспоминаю. Школу вспоминаю, хотя не был отличником: у меня и двойки были, и колы. Ведь мы с приятелями с уроков сбегали в кино, чтобы в двадцатый раз посмотреть «Кубанских казаков» или «Семеро смелых». Вместе с актерами песни пели, раньше них их реплики выкрикивали.

РГ: А однажды вы посмотрели фильм «Малый театр и его мастера» и, потрясенный, твердо решили, что станете мастером прославленной сцены. Но как в 14 лет можно сделать выбор на всю жизнь?

Соломин: Да никаких твердых решений я не принимал! Просто посмотрел на экран и всем своим нутром почувствовал: хочу туда, в этот завораживающий мир. И сразу запомнил адрес Щепкинского училища: Неглинная, 6.

РГ: Потом были восемь суток пути в поезде Чита-Москва. Какие воспоминания от этого судьбоносного путешествия остались?

Соломин: Запомнился только страх. Как это: Ильинский, Жаров, Гоголева, Яблочкина, Турчанинова, Рыжова, Светловидов, Царев... И вдруг рядом с ними я?!

РГ: Но вначале рядом с вами оказалась Вера Николаевна Пашенная.

Соломин: Веру Николаевну я каждый день вспоминаю. Во мне живет безграничная благодарность - чувство, которое должно соединять поколения.

РГ: Когда на первом туре вы, худенький, закопченный паровозным дымом, героически читали Маяковского, Твардовского, Вера Николаевна падала от хохота.

Соломин: И вся комиссия хохотала. А Вера Николаевна стала меня останавливать и давать советы. Это теперь я знаю, что то был добрый знак. Но тогда добром все не сразу закончилось. Перед третьим туром у сопровождавшего меня отца украли все деньги и документы. Когда чудом ему выписали обратный билет, он сказал: «Иди к Пашенной: если она тебя берет, пусть берет, а нет - мы уезжаем». Я пошел. После моего мычания про то, что с нами приключилось, Пашенная помолчала и сказала: «Ну, оставайся».

РГ: С тех пор в Малом вы - более полувека и 22 года им руководите.

Настоящий русский интеллигент доктор Градов в телесериале Соломин: «Причина тому - судьба». Так говорю я в финале премьерного спектакля театра «Мольер» (пьеса Михаила Булгакова) про своего героя - великого драматурга и актера, который жил во имя одного - искусства театра, и умер на сцене...

РГ: Михаил Иванович Царев, при котором вы пришли в Малый и кто передал вам «жезл» (благо, что Малый театр по рождению - императорский) худрука, говорил: «Малый театр - это большой корабль. Пока повернет направо, все изменится. Пока налево - тоже. Поэтому ему всегда надо идти только прямо». Что значит сегодня для Малого «идти прямо»?

Соломин: Прямо - значит, сохраняя то, что оставлено нам предыдущими поколениями. Речь идет о традициях реалистического, психологического театра. Со временем они могут видоизменяться. Но ни в коем случае их нельзя «законодательно» отменять.

РГ: В чем конкретно эти традиции проявляются?

Соломин: О них Александр Николаевич Островский очень хорошо сказал: «Без театра нет нации». Без театра - значит, без языка в первую очередь, без литературы. Язык - это основа существования нации. Меня потрясает, что Елизавета Петровна, основав университет и императорские театры в Москве и Петербурге, издала указ о том, чтобы на их сценах шли русские пьесы - до этого ставились французские и немецкие. Вот как императрица, не очень-то русская, стала заботиться о русском языке! На базе великой русской литературы и возникла русская театральная школа. Так что традиции Малого театра проявляются сегодня в том, что наши артисты говорят (и тем самым учат говорить зрителей) на правильном русском языке. В том, что мы играем произведения великих русских и зарубежных авторов по оригинальным текстам, а не представляем «мотивы», которые на поверку оказываются маловразумительным передергиванием.

РГ: Но ведь жизнь беспрестанно идет вперед. У новых людей появляется новое мировосприятие. А новые режиссеры неисчерпаемость классики сегодня видят в том, чтобы поставить ее задом наперед, вверх ногами...

Соломин: Да пусть себе ставят! Все это уже было в 20-30-е годы прошлого века. И у многих старых актеров нашего театра это на памяти. Тем не менее выкрутасам они предпочли реалистический театр. Я за то, чтобы расцветали все цветы. Красиво, когда на хорошей лужайке цветут и розы, и одуванчики. Но ухоженный газон, где нет цветов, тоже радует. В нем - сила, чистота природы. И классики на то и классики, чтобы всегда быть современными. Именно в этом их неисчерпаемость.

РГ: Но не боитесь ли вы, строго почитая традиции, в музей превратиться?

Cоломин: А наш театр и называют музеем, с оскорбительным подтекстом. На что я отвечаю: «Спасибо большое: хоть один живой театральный музей должен же быть».

РГ: Ваш зритель - тоже традиционен? В смысле передающий традиции от бабушек к внукам?

Соломин: Да. К нам многие приходят с детьми. Поэтому мы первыми выдвинули инициативу «Всей семьей в театр». И проводим акцию: если папа с мамой идут в театр, то ребенка, хоть двухмесячного, могут взять бесплатно. Все чаще в зрительном зале я вижу много современной молодежи. И классический вариант они воспринимают с удовольствием. Правда, иногда такое удовольствие выражается дикими криками и свистом. Однажды такая реакция заставила меня во время спектакля выйти на сцену и прочитать маленькую лекцию о том, как надобно вести себя в театре, тем более историческом. Не знаю, почему, но это безобразие прекратилось.

РГ: Наверное, благодаря тому, что в вас заговорил педагог. А каково вам было неоперившимся артистом, в 26 лет, пойти преподавать в выпустившую вас «Щепку»?

Cоломин: Боязно. Представляете, один мой студент был на год старше меня! Преподавать же меня пригласили, наверное, потому, что заприметили в училище: когда мы репетировали, я всегда что-то объяснял. Педагогика меня спасла в тяжелое время, когда у меня семь лет не было ролей.

РГ: Каков ваш нынешний студент? Внушает ли доверие на достойное будущее театра?

Соломин: Внушает. Но при условии, если его образовывать, закрывая школьные пробелы. Вот пришел ко мне курс, 40 человек. И на первом занятии я спросил: «Кто знает, кто такой Игорь Ильинский?» Догадайтесь, сколько человек подняли руки.

РГ: 30.

Соломин: Ну, вы - оптимистка! Три. Но остальные 37 без вины виноватые: коли по телевизору показывают «Рембо», а не «Волга-Волга», откуда же им знать, что Ильинский круче Шварценеггера? И учителя их не виноваты. Причина в тех, кто над ними стоит. Но как можно проводить школьную реформу, не уделяя первостепенного значения преподаванию русского языка и литературы?

РГ: А теперь в вас заговорил бывший и первый в нынешней России министр культуры. Что-то министерское в вас осталось?

Соломин: А ничего и не появлялось. Тогда, в 90-х, я просто больше освоил техники - в смысле указов, приказов, постановлений. А так, продолжая играть в театре, и жил не как министр, а как обличенный особыми полномочиями артист. У меня, как и сейчас, никаких приемных часов не было.

РГ: За что вас помнят как министра?

Соломин: За то, что сразу уничтожил безумное количество спектаклей - 500, которые театры должны были за 365 дней в году «вырабатывать».

РГ: Юрий Мефодьевич, а как случилось, что вы стали первым в истории театра избранным, а не назначенным худруком? Неужто все, кто «за» голосовали, за исключением троих противников, так вас любили?

Cоломин: Нет.

РГ: За что же избрали?

Соломин: Наверное, верили, что я, хороший ученик великих мастеров школы Малого театра, эту школу не закрою.

РГ: Так давайте к ней вернемся. Когда более полувека назад вы в Малом оказались, каково было пробираться сквозь великий «старческий» строй? Ваши коллеги-одногодки признавались, что, когда шли «старики», вы все по стеночке стояли. Боялись - не признают?

Cоломин: Нет. Это было исключительно уважение. Они ведь, великие, молодых никогда не унижали, хотя соревнование было исключено. Нам помогали, с нами на «вы» разговаривали. В спектакле «Ярмарка тщеславия» я, второкурсник, вывозил Яблочкину в кресле. Ей было 92 года. Перед спектаклем у помощника режиссера она непременно спрашивала: «С кем я сегодня играю?» Заметьте: не «кто меня сегодня вывозит?». Ей отвечали: «Студент такой-то». Я подходил: «Здрасьте, Александра Александровна!» Она обязательно спрашивала, как у меня дела, над какими ролями тружусь. Потом подходило время, актриса подносила палец к губам: «Тсс...», и помощник режиссера командовал: «Поехали!» А Татьяна Александровна Еремеева, жена Игоря Владимировича Ильинского, перед моим «Дядей Ваней» подарила мне васильковый галстук Игоря Владимировича. В свои 96 лет Татьяна Александровна по-прежнему в театре.

РГ: Все, о чем вы мне рассказали, живет и сейчас? Молодые так же по стеночке стоят?

Соломин: Нет. Но с пивными бутылками по театру не ходят, в шортах, даже если очень жарко, тоже. К тому же если молодые в театре будут стараться по стеночке стоять, а выходя на улицу кому-то пинком под зад давать, то у театральной стеночки долго не продержатся. Творческие традиции должны непременно подкрепляться человеческими.

РГ: Само понятие «старики» в театре сохранилось? Вы ведь, наверное, тоже «старик»?

Соломин: Нет, я - младший старый. А главные у нас - Татьяна Александровна Еремеева, Татьяна Петровна Панкова, Елизавета Михайловна Солодова, Юрий Иванович Каюров, Ирина Анатольевна Ликсо...

РГ: Юрий Мефодьевич, не опасаетесь ли, что современный стремительный технологический прорыв, в том числе в искусстве, сметет традиционный театр? Что в театре, как и в нынешних 3D кинозалах, нам вместо биноклей будут выдавать стереоочки?

Соломин: Технологии к настоящему искусству не имеют никакого отношения. Красивее того, что есть сама жизнь, не сделаешь. А если попытаешься, получишь безжизненную картинку. И ведь стереокинотеатры мы уже проходили. Туда шли смотреть на чудо. А надо-то - на жизнь. В фильме для меня важен не долби-звук - то, как пронзительно смотрит на тебя актер, когда за душу берет. Актер, как собака, должен быть натаскан не на технический - эмоциональный, психологический эффект.

РГ: Свою книгу вы назвали «От адъютанта до его Превосходительства». Положа руку на сердце, вы действительно себя «его Превосходительством» ощущаете?

Соломин: Нет, конечно. Ощущаю возраст, должность, звания, награды и, безусловно, работы. А на названии книги настояла редакция, которая думала о рыночном эффекте.

РГ: Нет ли у вас ощущения, что у большинства зрителей Юрий Соломин ассоциируется в основном с легендарным Павлом Кольцовым из знаменитого «Адъютанта»?

Соломин: Нет. Ведь у меня больше 50 ролей в театре и больше 50 в кино. В кино это и «Красная палатка», и «Хождение по мукам», и «Летучая мышь», и «Обыкновенное чудо», и «Дерсу Узала».

РГ: Правда, что создателя «Дерсу» - знаменитого японца Акиру Куросаву вы считаете своим учителем в режиссуре?

Соломин: Да. Первый раз заняться режиссурой мне предложили болгарские коллеги с подачи Куросавы. В театре города Толбухина я поставил «Лес» Островского.

РГ: С Куросавой вы дружили. Ваш учитель что-нибудь оставил вам на память о себе?

Соломин: Потрясающий портрет тигра, который во время съемок «Дерсу» он сам написал ко дню моего рождения. Два дня не выходил на съемочную площадку. Подарок сопроводил подписью: «Соломин-сан - Куросава-сан», тем самым как бы нас уравняв.

РГ: «Дерсу Узала» получил «Оскара». Но наше тогдашнее киноруководство не только не отправило вас на церемонию в Лос-Анджелес, а и вообще не сочло нужным сообщить вам о награде. Обиду держите?

Соломин: Уже успокоился. Но тогда было обидно до слез. Знакомый критик, присутствовавший на награждении, рассказал мне, как весь зал встал, когда назвали наши имена. А позже в зале «Россия» устроили прямую трансляцию очередной церемонии вручения киноприза, собрав всех наших «оскароносцев». От обиды я не смог ее досмотреть и вышел на Красную площадь с таким гадким ощущением, будто...

РГ: ...кошки в душу нагадили?

Соломин: Нет, не кошки, кошек - у меня их, кстати, шесть, да еще три собаки - я люблю. Когда человек гадит, это гораздо хуже.

РГ: Откуда такая любовь к живности, Юрий Мефодьевич? Вот ведь и в вашем кабинете, среди старинной мебели и портретов великих «стариков» устроился верещащий попугайчик.

Соломин: Это Федя, названный в честь моего знаменитого сценического героя Царя Федора Иоанновича. А любовь к живности с детства. Когда мама, музыкальный педагог читинского Дома пионеров, в нотах принесла щенка. Тогда вышел фильм «Джульбарс» о замечательной пограничной овчарке. Вот я и назвал мамин подарок Джульбарсом. Вскоре он оказался девочкой и был переименован в Джульбу. А на мой 60-летний юбилей прямо в театр принесли щенка немецкой овчарки. Назвали Маклаем - в честь моего любимого героя Миклухо-Маклая, о котором в свое время снял фильм. Увы, Маклай в прошлом году умер. А был тоже известным артистом - снялся вместе со мной в телесериале «Московская сага».

РГ: Юрий Мефодьевич, и еще раз о судьбе. У Александра Твардовского, стихи которого вы читали на вступительных экзаменах, есть такие про нее строчки: «А что такое жить с умом? Понять свою планиду. Найти себя в себе самом. И не терять из виду». Вы свою планиду поняли?

Соломин: Даже никогда не думал об этом. Попав, например, в этот кабинет, я прежде всего думал о том, чем могу помочь людям театра. А проблем много: у кого-то ролей нет, кто-то заболел. (В этом убедилась сама, когда, прервав нашу беседу, Юрий Мефодьевич стал по телефону договариваться с главным врачом одной из больниц о лечении ветерана театра. - Е.К.). Даже если 10 человек из ста, которым я помог, потом об этом вспомнят и тоже станут помогать, уже хорошо. Как и мне когда-то помогли. Помогать, кстати, - тоже традиции Малого театра.

РГ: Вы помогаете не только людям театра. Вот уже 10 лет являетесь председателем Совета попечителей Международной премии «Филантроп» за выдающиеся достижения инвалидов в области культуры и искусства. А в вашем театре традиционно проходят гала-концерты ее лауреатов.

Соломин: Я преклоняюсь перед силой духа этих людей. Преодоление - это их жизнь. И я уверен: больше, чем лекарства, продлить эту жизнь им помогает творчество. Примечательно, что 5 лет назад «Филантроп» вошел в перечень общих международных и российских премий. Тем самым государство официально признало, что эти люди могут принести много пользы обществу, только нужно их поддержать. А это и есть возрождение подлинно гуманного отношения друг к другу.

РГ: Юрий Мефодьевич, вас в театре любят?

Соломин: Я не особо верю в такого рода любовь. Скорее хочу, чтобы мне доверяли. Преданно. Самое главное - знать, что люди вокруг тебя не предадут.

РГ: Кем себя ощущаете в Доме Островского, как называют Малый театр? Хозяином?

Соломин: Я даже со своими собаками не чувствую себя хозяином - веду себя на равных и даже пытаюсь их в чем-то убеждать. Иногда, правда, кричу. А потом вижу, как песик, забившись куда-нибудь, снисходительно так на меня смотрит: «Ну, что, отошел?»

РГ: Так кто вы в театре?

Соломин: Никогда не думал, не знаю. Наверное, рачительный папа.
из досье «РГ»

Адъютант его превосходительства, капитан Кольцов стал народынм кумиром.Юрий Мефодьевич Соломин родился 18 июня 1935 года в Чите, в семье музыкантов. В 1957 году, окончив Высшее театральное училище им. М.С. Щепкина, поступает в труппу Малого театра. А четыре года спустя начинает преподавать в родном училище, профессором которого является и ныне. В 1988 году Юрий Соломин становится первым в истории театра не назначенным, а выбранным художественным руководителем Малого театра. В 1990-1992 гг. занимал пост министра культуры Российской Федерации. В Малом театре актер сыграл более полусотни ролей. Особо любимыми среди них он считает Войницкого в чеховском «Дяде Ване» и Сирано де Бержерака в одноименной пьесе Э. Ростана. Так же более полусотни ролей насчитывает фильмография актера, наибольшую известность ему принесла роль капитана Кольцова в многосерийном телефильме «Адъютант его превосходительства».

Путевку в режиссуру Юрию Соломину дал великий японский кинорежиссер Акира Куросава, в фильме которого «Дерсу Узала» он снялся.

Ю.М. Соломин - народный артист СССР, лауреат Государственной премии России, лауреат премии за выдающийся вклад в развитие отечественного кино, президент Ассоциации русских драматических театров, кавалер многих орденов. «10054 Соломин» - такое имя в честь народного артиста получил астероид.


Елена Калядина
«Российская газета» - Федеральный выпуск №5209 (130) от 17 июня 2010 г.


Дата публикации: 18.06.2010
АКТЕР, ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО

Народный артист СССР, художественный руководитель Малого театра Юрий Соломин отмечает юбилей

Дни рождения Юрия Мефодьевича обычно выпадают на дни театральных гастролей. Нынешний юбилей артиста совпал с юбилейным турне, посвященным 65-летию нашей великой Победы.

И то, что руководство страны помогло Малому сделать поездку по городам Поволжья благотворительной, наверное, хороший подарок и самому юбиляру. Благо, что он старше Победы на 10 лет.

Юрий Соломин: Очень горжусь тем, что я - ребенок войны, того героического времени, - признался Юрий Мефодьевич в нашей предъюбилейной беседе. - Вспоминаю, как в родной Чите забинтовывал себе руку, представляя себя раненым бойцом. И первый свой гонорар получил от раненого в госпитале, где выступал. Это был кусочек сахара.

Российская газета: Знаю, что в детстве вы особо отличились, читая стихи перед маршалом Рокоссовским.

Соломин: Это было, когда закончилась война с Германией и началась с Японией и наши войска проходили через Читу. Однажды в Доме офицеров мы, пионеры, приветствовали воинов. После нашего выступления какой-то высокий дяденька вышел на сцену: кого по щеке похлопал, кого по голове погладил. И только потом нам сказали, что это был Рокоссовский.

РГ: На юбилейной гастрольной афише - ваше фото при полных регалиях.

Соломин: В этом, наверное, видится знак непреложной преемственности поколений, наша безграничная благодарность ветеранам, которые в самый святой день в году надевают свои победные награды. А моя фотография взята с юбилейного фото театра. Когда 4 года назад мы отмечали его 250-летие, я попросил всех артистов быть при всех регалиях. Ведь к наградам, думаю, надо почтительно относиться - если ты их действительно заслужил. Так вот, когда во время торжеств занавес поднялся, а на сцене сидел весь коллектив и блестел, зал встал.

РГ: Среди ваших многочисленных наград есть японский орден «За вклад в мировую культуру». И есть медаль «Слава Читы» за номером 1. Что вам дороже?

Соломин: Дороже мое первое звание лауреата Государственной премии имени братьев Васильевых за «Адъютанта его превосходительства», который в этом году тоже отмечает юбилей - 40 лет. Это была очень почетная премия, сейчас ее уже нет. А медаль «Слава Читы» - это совершенно другое. Это - моя родина, земля, из которой я появился. Купеческая деревянная Чита с сопками вокруг, с багульником, который зацветает в конце апреля, еще в снегу. Бревенчатый дом с большими окнами, где в одной комнате, перегороженной на две, мы семьей жили... Вообще детство с огромной нежностью вспоминаю. Школу вспоминаю, хотя не был отличником: у меня и двойки были, и колы. Ведь мы с приятелями с уроков сбегали в кино, чтобы в двадцатый раз посмотреть «Кубанских казаков» или «Семеро смелых». Вместе с актерами песни пели, раньше них их реплики выкрикивали.

РГ: А однажды вы посмотрели фильм «Малый театр и его мастера» и, потрясенный, твердо решили, что станете мастером прославленной сцены. Но как в 14 лет можно сделать выбор на всю жизнь?

Соломин: Да никаких твердых решений я не принимал! Просто посмотрел на экран и всем своим нутром почувствовал: хочу туда, в этот завораживающий мир. И сразу запомнил адрес Щепкинского училища: Неглинная, 6.

РГ: Потом были восемь суток пути в поезде Чита-Москва. Какие воспоминания от этого судьбоносного путешествия остались?

Соломин: Запомнился только страх. Как это: Ильинский, Жаров, Гоголева, Яблочкина, Турчанинова, Рыжова, Светловидов, Царев... И вдруг рядом с ними я?!

РГ: Но вначале рядом с вами оказалась Вера Николаевна Пашенная.

Соломин: Веру Николаевну я каждый день вспоминаю. Во мне живет безграничная благодарность - чувство, которое должно соединять поколения.

РГ: Когда на первом туре вы, худенький, закопченный паровозным дымом, героически читали Маяковского, Твардовского, Вера Николаевна падала от хохота.

Соломин: И вся комиссия хохотала. А Вера Николаевна стала меня останавливать и давать советы. Это теперь я знаю, что то был добрый знак. Но тогда добром все не сразу закончилось. Перед третьим туром у сопровождавшего меня отца украли все деньги и документы. Когда чудом ему выписали обратный билет, он сказал: «Иди к Пашенной: если она тебя берет, пусть берет, а нет - мы уезжаем». Я пошел. После моего мычания про то, что с нами приключилось, Пашенная помолчала и сказала: «Ну, оставайся».

РГ: С тех пор в Малом вы - более полувека и 22 года им руководите.

Настоящий русский интеллигент доктор Градов в телесериале Соломин: «Причина тому - судьба». Так говорю я в финале премьерного спектакля театра «Мольер» (пьеса Михаила Булгакова) про своего героя - великого драматурга и актера, который жил во имя одного - искусства театра, и умер на сцене...

РГ: Михаил Иванович Царев, при котором вы пришли в Малый и кто передал вам «жезл» (благо, что Малый театр по рождению - императорский) худрука, говорил: «Малый театр - это большой корабль. Пока повернет направо, все изменится. Пока налево - тоже. Поэтому ему всегда надо идти только прямо». Что значит сегодня для Малого «идти прямо»?

Соломин: Прямо - значит, сохраняя то, что оставлено нам предыдущими поколениями. Речь идет о традициях реалистического, психологического театра. Со временем они могут видоизменяться. Но ни в коем случае их нельзя «законодательно» отменять.

РГ: В чем конкретно эти традиции проявляются?

Соломин: О них Александр Николаевич Островский очень хорошо сказал: «Без театра нет нации». Без театра - значит, без языка в первую очередь, без литературы. Язык - это основа существования нации. Меня потрясает, что Елизавета Петровна, основав университет и императорские театры в Москве и Петербурге, издала указ о том, чтобы на их сценах шли русские пьесы - до этого ставились французские и немецкие. Вот как императрица, не очень-то русская, стала заботиться о русском языке! На базе великой русской литературы и возникла русская театральная школа. Так что традиции Малого театра проявляются сегодня в том, что наши артисты говорят (и тем самым учат говорить зрителей) на правильном русском языке. В том, что мы играем произведения великих русских и зарубежных авторов по оригинальным текстам, а не представляем «мотивы», которые на поверку оказываются маловразумительным передергиванием.

РГ: Но ведь жизнь беспрестанно идет вперед. У новых людей появляется новое мировосприятие. А новые режиссеры неисчерпаемость классики сегодня видят в том, чтобы поставить ее задом наперед, вверх ногами...

Соломин: Да пусть себе ставят! Все это уже было в 20-30-е годы прошлого века. И у многих старых актеров нашего театра это на памяти. Тем не менее выкрутасам они предпочли реалистический театр. Я за то, чтобы расцветали все цветы. Красиво, когда на хорошей лужайке цветут и розы, и одуванчики. Но ухоженный газон, где нет цветов, тоже радует. В нем - сила, чистота природы. И классики на то и классики, чтобы всегда быть современными. Именно в этом их неисчерпаемость.

РГ: Но не боитесь ли вы, строго почитая традиции, в музей превратиться?

Cоломин: А наш театр и называют музеем, с оскорбительным подтекстом. На что я отвечаю: «Спасибо большое: хоть один живой театральный музей должен же быть».

РГ: Ваш зритель - тоже традиционен? В смысле передающий традиции от бабушек к внукам?

Соломин: Да. К нам многие приходят с детьми. Поэтому мы первыми выдвинули инициативу «Всей семьей в театр». И проводим акцию: если папа с мамой идут в театр, то ребенка, хоть двухмесячного, могут взять бесплатно. Все чаще в зрительном зале я вижу много современной молодежи. И классический вариант они воспринимают с удовольствием. Правда, иногда такое удовольствие выражается дикими криками и свистом. Однажды такая реакция заставила меня во время спектакля выйти на сцену и прочитать маленькую лекцию о том, как надобно вести себя в театре, тем более историческом. Не знаю, почему, но это безобразие прекратилось.

РГ: Наверное, благодаря тому, что в вас заговорил педагог. А каково вам было неоперившимся артистом, в 26 лет, пойти преподавать в выпустившую вас «Щепку»?

Cоломин: Боязно. Представляете, один мой студент был на год старше меня! Преподавать же меня пригласили, наверное, потому, что заприметили в училище: когда мы репетировали, я всегда что-то объяснял. Педагогика меня спасла в тяжелое время, когда у меня семь лет не было ролей.

РГ: Каков ваш нынешний студент? Внушает ли доверие на достойное будущее театра?

Соломин: Внушает. Но при условии, если его образовывать, закрывая школьные пробелы. Вот пришел ко мне курс, 40 человек. И на первом занятии я спросил: «Кто знает, кто такой Игорь Ильинский?» Догадайтесь, сколько человек подняли руки.

РГ: 30.

Соломин: Ну, вы - оптимистка! Три. Но остальные 37 без вины виноватые: коли по телевизору показывают «Рембо», а не «Волга-Волга», откуда же им знать, что Ильинский круче Шварценеггера? И учителя их не виноваты. Причина в тех, кто над ними стоит. Но как можно проводить школьную реформу, не уделяя первостепенного значения преподаванию русского языка и литературы?

РГ: А теперь в вас заговорил бывший и первый в нынешней России министр культуры. Что-то министерское в вас осталось?

Соломин: А ничего и не появлялось. Тогда, в 90-х, я просто больше освоил техники - в смысле указов, приказов, постановлений. А так, продолжая играть в театре, и жил не как министр, а как обличенный особыми полномочиями артист. У меня, как и сейчас, никаких приемных часов не было.

РГ: За что вас помнят как министра?

Соломин: За то, что сразу уничтожил безумное количество спектаклей - 500, которые театры должны были за 365 дней в году «вырабатывать».

РГ: Юрий Мефодьевич, а как случилось, что вы стали первым в истории театра избранным, а не назначенным худруком? Неужто все, кто «за» голосовали, за исключением троих противников, так вас любили?

Cоломин: Нет.

РГ: За что же избрали?

Соломин: Наверное, верили, что я, хороший ученик великих мастеров школы Малого театра, эту школу не закрою.

РГ: Так давайте к ней вернемся. Когда более полувека назад вы в Малом оказались, каково было пробираться сквозь великий «старческий» строй? Ваши коллеги-одногодки признавались, что, когда шли «старики», вы все по стеночке стояли. Боялись - не признают?

Cоломин: Нет. Это было исключительно уважение. Они ведь, великие, молодых никогда не унижали, хотя соревнование было исключено. Нам помогали, с нами на «вы» разговаривали. В спектакле «Ярмарка тщеславия» я, второкурсник, вывозил Яблочкину в кресле. Ей было 92 года. Перед спектаклем у помощника режиссера она непременно спрашивала: «С кем я сегодня играю?» Заметьте: не «кто меня сегодня вывозит?». Ей отвечали: «Студент такой-то». Я подходил: «Здрасьте, Александра Александровна!» Она обязательно спрашивала, как у меня дела, над какими ролями тружусь. Потом подходило время, актриса подносила палец к губам: «Тсс...», и помощник режиссера командовал: «Поехали!» А Татьяна Александровна Еремеева, жена Игоря Владимировича Ильинского, перед моим «Дядей Ваней» подарила мне васильковый галстук Игоря Владимировича. В свои 96 лет Татьяна Александровна по-прежнему в театре.

РГ: Все, о чем вы мне рассказали, живет и сейчас? Молодые так же по стеночке стоят?

Соломин: Нет. Но с пивными бутылками по театру не ходят, в шортах, даже если очень жарко, тоже. К тому же если молодые в театре будут стараться по стеночке стоять, а выходя на улицу кому-то пинком под зад давать, то у театральной стеночки долго не продержатся. Творческие традиции должны непременно подкрепляться человеческими.

РГ: Само понятие «старики» в театре сохранилось? Вы ведь, наверное, тоже «старик»?

Соломин: Нет, я - младший старый. А главные у нас - Татьяна Александровна Еремеева, Татьяна Петровна Панкова, Елизавета Михайловна Солодова, Юрий Иванович Каюров, Ирина Анатольевна Ликсо...

РГ: Юрий Мефодьевич, не опасаетесь ли, что современный стремительный технологический прорыв, в том числе в искусстве, сметет традиционный театр? Что в театре, как и в нынешних 3D кинозалах, нам вместо биноклей будут выдавать стереоочки?

Соломин: Технологии к настоящему искусству не имеют никакого отношения. Красивее того, что есть сама жизнь, не сделаешь. А если попытаешься, получишь безжизненную картинку. И ведь стереокинотеатры мы уже проходили. Туда шли смотреть на чудо. А надо-то - на жизнь. В фильме для меня важен не долби-звук - то, как пронзительно смотрит на тебя актер, когда за душу берет. Актер, как собака, должен быть натаскан не на технический - эмоциональный, психологический эффект.

РГ: Свою книгу вы назвали «От адъютанта до его Превосходительства». Положа руку на сердце, вы действительно себя «его Превосходительством» ощущаете?

Соломин: Нет, конечно. Ощущаю возраст, должность, звания, награды и, безусловно, работы. А на названии книги настояла редакция, которая думала о рыночном эффекте.

РГ: Нет ли у вас ощущения, что у большинства зрителей Юрий Соломин ассоциируется в основном с легендарным Павлом Кольцовым из знаменитого «Адъютанта»?

Соломин: Нет. Ведь у меня больше 50 ролей в театре и больше 50 в кино. В кино это и «Красная палатка», и «Хождение по мукам», и «Летучая мышь», и «Обыкновенное чудо», и «Дерсу Узала».

РГ: Правда, что создателя «Дерсу» - знаменитого японца Акиру Куросаву вы считаете своим учителем в режиссуре?

Соломин: Да. Первый раз заняться режиссурой мне предложили болгарские коллеги с подачи Куросавы. В театре города Толбухина я поставил «Лес» Островского.

РГ: С Куросавой вы дружили. Ваш учитель что-нибудь оставил вам на память о себе?

Соломин: Потрясающий портрет тигра, который во время съемок «Дерсу» он сам написал ко дню моего рождения. Два дня не выходил на съемочную площадку. Подарок сопроводил подписью: «Соломин-сан - Куросава-сан», тем самым как бы нас уравняв.

РГ: «Дерсу Узала» получил «Оскара». Но наше тогдашнее киноруководство не только не отправило вас на церемонию в Лос-Анджелес, а и вообще не сочло нужным сообщить вам о награде. Обиду держите?

Соломин: Уже успокоился. Но тогда было обидно до слез. Знакомый критик, присутствовавший на награждении, рассказал мне, как весь зал встал, когда назвали наши имена. А позже в зале «Россия» устроили прямую трансляцию очередной церемонии вручения киноприза, собрав всех наших «оскароносцев». От обиды я не смог ее досмотреть и вышел на Красную площадь с таким гадким ощущением, будто...

РГ: ...кошки в душу нагадили?

Соломин: Нет, не кошки, кошек - у меня их, кстати, шесть, да еще три собаки - я люблю. Когда человек гадит, это гораздо хуже.

РГ: Откуда такая любовь к живности, Юрий Мефодьевич? Вот ведь и в вашем кабинете, среди старинной мебели и портретов великих «стариков» устроился верещащий попугайчик.

Соломин: Это Федя, названный в честь моего знаменитого сценического героя Царя Федора Иоанновича. А любовь к живности с детства. Когда мама, музыкальный педагог читинского Дома пионеров, в нотах принесла щенка. Тогда вышел фильм «Джульбарс» о замечательной пограничной овчарке. Вот я и назвал мамин подарок Джульбарсом. Вскоре он оказался девочкой и был переименован в Джульбу. А на мой 60-летний юбилей прямо в театр принесли щенка немецкой овчарки. Назвали Маклаем - в честь моего любимого героя Миклухо-Маклая, о котором в свое время снял фильм. Увы, Маклай в прошлом году умер. А был тоже известным артистом - снялся вместе со мной в телесериале «Московская сага».

РГ: Юрий Мефодьевич, и еще раз о судьбе. У Александра Твардовского, стихи которого вы читали на вступительных экзаменах, есть такие про нее строчки: «А что такое жить с умом? Понять свою планиду. Найти себя в себе самом. И не терять из виду». Вы свою планиду поняли?

Соломин: Даже никогда не думал об этом. Попав, например, в этот кабинет, я прежде всего думал о том, чем могу помочь людям театра. А проблем много: у кого-то ролей нет, кто-то заболел. (В этом убедилась сама, когда, прервав нашу беседу, Юрий Мефодьевич стал по телефону договариваться с главным врачом одной из больниц о лечении ветерана театра. - Е.К.). Даже если 10 человек из ста, которым я помог, потом об этом вспомнят и тоже станут помогать, уже хорошо. Как и мне когда-то помогли. Помогать, кстати, - тоже традиции Малого театра.

РГ: Вы помогаете не только людям театра. Вот уже 10 лет являетесь председателем Совета попечителей Международной премии «Филантроп» за выдающиеся достижения инвалидов в области культуры и искусства. А в вашем театре традиционно проходят гала-концерты ее лауреатов.

Соломин: Я преклоняюсь перед силой духа этих людей. Преодоление - это их жизнь. И я уверен: больше, чем лекарства, продлить эту жизнь им помогает творчество. Примечательно, что 5 лет назад «Филантроп» вошел в перечень общих международных и российских премий. Тем самым государство официально признало, что эти люди могут принести много пользы обществу, только нужно их поддержать. А это и есть возрождение подлинно гуманного отношения друг к другу.

РГ: Юрий Мефодьевич, вас в театре любят?

Соломин: Я не особо верю в такого рода любовь. Скорее хочу, чтобы мне доверяли. Преданно. Самое главное - знать, что люди вокруг тебя не предадут.

РГ: Кем себя ощущаете в Доме Островского, как называют Малый театр? Хозяином?

Соломин: Я даже со своими собаками не чувствую себя хозяином - веду себя на равных и даже пытаюсь их в чем-то убеждать. Иногда, правда, кричу. А потом вижу, как песик, забившись куда-нибудь, снисходительно так на меня смотрит: «Ну, что, отошел?»

РГ: Так кто вы в театре?

Соломин: Никогда не думал, не знаю. Наверное, рачительный папа.
из досье «РГ»

Адъютант его превосходительства, капитан Кольцов стал народынм кумиром.Юрий Мефодьевич Соломин родился 18 июня 1935 года в Чите, в семье музыкантов. В 1957 году, окончив Высшее театральное училище им. М.С. Щепкина, поступает в труппу Малого театра. А четыре года спустя начинает преподавать в родном училище, профессором которого является и ныне. В 1988 году Юрий Соломин становится первым в истории театра не назначенным, а выбранным художественным руководителем Малого театра. В 1990-1992 гг. занимал пост министра культуры Российской Федерации. В Малом театре актер сыграл более полусотни ролей. Особо любимыми среди них он считает Войницкого в чеховском «Дяде Ване» и Сирано де Бержерака в одноименной пьесе Э. Ростана. Так же более полусотни ролей насчитывает фильмография актера, наибольшую известность ему принесла роль капитана Кольцова в многосерийном телефильме «Адъютант его превосходительства».

Путевку в режиссуру Юрию Соломину дал великий японский кинорежиссер Акира Куросава, в фильме которого «Дерсу Узала» он снялся.

Ю.М. Соломин - народный артист СССР, лауреат Государственной премии России, лауреат премии за выдающийся вклад в развитие отечественного кино, президент Ассоциации русских драматических театров, кавалер многих орденов. «10054 Соломин» - такое имя в честь народного артиста получил астероид.


Елена Калядина
«Российская газета» - Федеральный выпуск №5209 (130) от 17 июня 2010 г.


Дата публикации: 18.06.2010