Анна
19 мая 2010 г.
Спектакль «Влюбленные» на сцене филиала стал ещё одним доказательством того, что при должном таланте любой, даже не самый интересный и насыщенный событиями сюжет может быть представлен в выигрышном свете.
В воскресенье я побывала на превью пьесы Гольдони. Поскольку изначально собиралась совершенно на другой спектакль, то первые 20 минут действа мне было сложно настроиться на итальянские страсти, и я искренне недоумевала, почему сзади сидящие зрители смеются. Но после того как герой Низового – «синьор дядя», сходив на рынок за потрохами и каплуном, стал демонстрировать покупки, смех вырвался и у меня.
«Влюбленные» - это пьеса о человеческих взаимоотношениях в самый прекрасный жизненный период – период любви. Избалованная героиня и её избранник весь спектакль выясняли отношения, вызывая у зрителя разные чувства, но только не безразличие. Финальный диалог героев Добрована и Абрамовой отозвался в зрительном зале дружным вздохом облегчения и смеха.
Все актёры играли хорошо.
Удивил Доброван. После рекламы АЦЦ представить себе актёра в амплуа героя-любовника было сложно, но его выразительная и искренняя игра во «Влюбленных» показала, насколько талантлив актёр.
Оставил приятное впечатление и Потапов. Непосвященный зритель на поклонах был удивлен тем обстоятельством, что актёр сыграл одновременно две возрастные и разные по характеру роли.
Абрамова и Жевакина - взбалмошная госпожа и её вездесущая служанка - запомнились почти итальянским темпераментом в отношении передвижения актрис по сцене.
«Синьор граф» Дривень, как мне показалось, очень часто импровизировал. Однако роль была не первого плана, поэтому его игра впечатления не портила.
Ну и, конечно, нельзя обойти вниманием «синьора дядю» Низового… Ах, эта вечная проблема отцов, дядей, братьев и дедушек – удачно пристроить замуж дочерей, племянниц, сестёр и внучек! Да ещё и без приданого! Сколько радости вызвало у Фабрицио сватовство графа Роберто, сколько горечи – тот факт, что последний оказался настолько меркантильным, что потребовал приданого…
Роль доброго и суетливого дядюшки, который ради того, чтобы пустить пыль в глаза потенциальному жениху, готов заложить последние столовые приборы, что есть в его хозяйстве, как мне кажется, Низовому удалась. Трогательный и чрезвычайно навязчивый старый итальянец завоевал симпатии зрителя.
Что сказать ещё?
Наверное, соглашусь с тем, что пьеса не злободневна - акцент сделан на чувствах, а социальный подтекст ушёл на задний план. (Это, в основном, свойственно сериалам, но не пьесам на сцене Малого.)
Если говорить о декорациях и костюмах, то, как всегда, они замечательны. Правда, каждый раз бить зеркало во время спектакля - это всё же расточительство! (Но зато так по-итальянски!)
Подводя итог, скажу, что в целом спектакль оставил хорошее впечатление. Полупрозрачный занавес, игра актёров и музыкальное сопровождение создали уютную обстановку восприятия пьесы и отвлёкли от повседневных проблем, что, собственно, и требовалось.